- Стрілецький батальйон з поліцейських-добровольців Донеччини вирушив на передову (ВІДЕО)14:00
- Оперативная информация Генштаба ВСУ о ситуации на Донбассе09:00
- 19 листопада росіяни поранили 3 жителів Донеччини11:00
- Оперативная информация Генштаба ВСУ о ситуации на Донбассе09:00
- 18 листопада росіяни вбили 3 і поранили 7 жителів Донеччини11:00
- Оперативная информация Генштаба ВСУ о ситуации на Донбассе09:00
- Зеленський відвідав Покровськ (ВИДЕО)15:00
- Міськрада Маріуполя проводить анкетування власників пошкодженого та знищеного майна13:00
- 17 листопада росіяни поранили 1 жителя Донеччини12:00
- Оперативная информация Генштаба ВСУ о ситуации на Донбассе09:00
Спецпроект "Донбасс - для всех". Чем турки наши города берут
За чашечкой кофе по-турецки, укутавшись в уютный плед с этикеткой «Made in Turkey», так приятно помечтать о летнем отдыхе на залитом солнцем пляже Антальи.
Незаметно, но очень уверенно в жизнь обычного украинца вошли товары, услуги и даже традиции страны-соседки по Черному морю. О том, как у нас живется и работается настоящим туркам, корреспондент «Донбасса» узнала у тех, кто променял «берег турецкий» на разные города нашей области.
Сделать стадион, мебель и пиво
На территории Донбасса постоянно проживают около полутора тысяч выходцев из Турции, столько же часто бывают здесь по делам бизнеса или для выполнения сдельных работ. Можно сделать вывод, что основной их интерес в Донбассе - экономический. Турецкие инвестиции касаются транспортных, строительных услуг, производства и, конечно же, торговли различными товарами народного потребления.
Главная достопримечательность футбольного Донецка - стадион «Донбасс Арена» - была построена турецкой компанией ENKA: именно с 2006 по 2009 годы в городе было очень много турецких строителей. И, несмотря на взаимные финансовые претензии заказчика и исполнителя, в конечном итоге суперсовременный стадион оказался нашей главной гордостью накануне Евро-2012.
Представлены на донецком рынке и транспортные компании: стабильно работающие «Турецкие авиалинии», ставшие популярными междугородные автобусные перевозки компании «Шериф-тур» с обаятельными водителями в белоснежных рубашках и строгих галстуках.
Замечены у нас и крупные холдинги, инвестирующие в производственную сферу.
- В 2011 году компания «Бойдак Холдинг» выкупила у поляков мебельную фабрику в Артемовске, которая стала ее первым производственным объектом за пределами Турции, через год открыв первую линию производства, - рассказывает директор фабрики Мустафа Карамемиш.
Фирменный «Сармат» на базе Донецкого пивоваренного завода теперь будут варить турки: компания Anadolu Efes в марте приобрела пивной бизнес британской SABMiller в России и Украине.
Много турецких бизнесменов заняты производством и реализацией продуктов питания (особенно популярны аутентичные восточные сладости), продажей текстиля, ковров и одежды.
К такому активному вмешательству в свою жизнь отношение у коренного населения Донбасса разное. Одни с удовольствием покупают на ярмарках недорогие турецкие товары, нахваливая качество, а кто-то резонно возмущается по поводу криминальных историй о каналах вывоза украинских секс-рабынь, которые со времен Роксоланы не перестают организовывать чересчур «предприимчивые» турецкие мужчины.
Жену обязательно поздравляю с 8 Марта!
Некоторые выходцы из Турции уже определили Украину своей родиной. Потому что здесь живет их семья, растут дети.
Преподаватель турецкого языка Донецкого государственного института управления Асым Шимшек в Украине живет уже 15 лет, «заслужив» за это время даже вид на жительство. Младшая дочь и двухлетний сынок Айтиф Юнус - вообще граждане Украины по праву рождения.
- По ощущениям, мы находимся дома. Нам есть с чем сравнивать: до переезда сюда жили в Одессе. В Донецке иностранцам намного легче, чем там: ни я, ни жена или дочка в школе не слышали упреков от окружающих, - говорит Асым.
Конечно, знание языка, которым владеет семья, упрощает социализацию в обществе: 10-летняя Ниган ходит в русскоязычную школу, а Вильдан - в местный детский сад. Гюльджан, которая до выхода в декретный отпуск работала воспитателем в детском саду, признается, что и праздники в семье отмечают все: и турецкие, и те, на которых принято веселиться в Украине.
- Это всё мирные поводы для сближения! Я, например, жену и дочек обязательно поздравляю с Международным женским днем, как положено на постсоветском пространстве. Они очень рады приобретению такой традиции! - рассказывает глава семейства.
А турецкого предпринимателя Ибрагима Дурулеса в Донбассе держит не только ковровый бизнес, но и любовь… к футболу! Шесть лет назад он переехал на родину супруги, с которой познакомился в Турции. Теперь именно в Макеевке они воспитывают свою одиннадцатилетнюю красавицу Айши, которая свободно общается не только на русском, украинском, турецком, но и на английском и немецком языках.
Ибрагим Дурулес, как настоящий турок, любит ярких женщин и огромные букеты цветов.
У Ибрагима уже был опыт построения бизнеса в Украине: в Винницкой области десять лет назад он инвестировал в небольшую фабрику. Но затея оказалась неудачной - производство пришлось продать. Ибрагим признается, что его землякам трудно адаптироваться к украинским бюрократическим преградам и часто меняющимся законам. Зато теперь всю организационную работу в семейном деле взяла на себя супруга: ей, как настоящей украинской женщине, всё по плечу.
- А я сразу нашел себе друзей среди местных мужчин, таких же футбольных фанатов «Шахтера», как и я. Мы регулярно ходим на матчи, в сауну, бассейн, дружим семьями. Многих украинских друзей я уже приглашал к себе в Турцию: там они отдыхают в моем большом доме на берегу моря, - рассказывает Ибрагим, бизнес которого расцвел именно с переездом в Донбасс.
Полюбил за хорошее отношение к лошадям
Эта любовная история началась там, где, по мнению всех старомодных мам, порядочные девушки никогда не смогут найти себе приличного мужа. На обычном сайте знакомств, где 22-летняя Екатерина разместила свою анкету, встретил свою любовь 34-летний красавец Айберк, который до этого и знать не знал, где находится далекий от Турции украинский Артемовск.
- Многие девушки выставляли свои художественные портреты, фотографии в бикини. А у Кати - трогательные снимки с собаками и лошадьми. В ее глазах я увидел столько доброты, любви ко всему живому, что почти с первых писем понял - я мечтал о ней всю жизнь! - рассказывает Айберк, который уже два года живет и работает вместе с супругой в Артемовске.
В Артемовске многие восхищались красивой парой новобрачных - Екатериной и Айберком Арисой.
- Когда я впервые летела на родину жениха, с нами случился курьез: оказывается, Айберк немного превысил сроки пребывания в Украине, за что даже его грозили снять с рейса, а мне предлагали отправиться знакомиться с будущими родственниками самостоятельно! - теперь уже смеясь, рассказывает Екатерина, которой в тот момент было не до шуток.
Чтобы не быть ограниченными сроками туристических виз, они решили официально оформить свои отношения прямо там. А пышную свадьбу сыграли в Артемовске ровно через год, пригласив на нее всех родных и друзей.
- У нас много общего - несмотря на то, что страны, в которых мы родились и росли, совсем не похожи друг на друга: нас объединяют музыкальные и кулинарные вкусы, привычки, любовь к животным. А искренние чувства помогают преодолевать сложности, которые, на самом деле, есть у любой пары, независимо от национальности, - говорят супруги Арисой.
Судя по всему, осторожные турки приходят в Донбасс всерьез и надолго: мелкооптовая торговля ширпотребом сменяется серьезными инвестиционными проектами, крупные компании, просчитав все риски, открывают тут свои представительства. И всё чаще привлекают темпераментных турецких мужчин местные красавицы, ради которых многие из них готовы стать жителями Донбасса.
Донецко-«донецкий» разговорник
- Здравствуй. - Мэрабалар, Гюнайдын.
- Как дела? - Насылсыныз?
- Хорошо. - Ийи.
- Спасибо. - Тешекюр эдерим.
- Я тебя люблю. - Бэн сэни севийорум.
- Я живу в Донецке. - Бэн Донецк джанлы.
- Как пройти к «Донбасс Арене»? - Насыл Донбас Арена алмак ичин?
Познакомимся на кухне
Суп с чечевицей по-турецки от Гюльджан Шимшек
Сначала нужно приготовить мясной или куриный бульон. В отдельной кастрюльке сварите два стакана красной чечевицы, одну луковицу и две средние картофелины, порезанные на четыре части. Когда овощи приготовятся, измельчите их с помощью блендера или вручную. Густую массу выкладывайте в бульон, солите и кипятите. Но неповторимый вкус супу придает заправка, которую нужно класть в суп в самую последнюю очередь. На сковороде разогрейте томатную пасту со сливочным маслом, добавьте туда молотый черный и красный перец, а также сушеную мяту.
Спецпроект "Донбасс для всех". Большая часть греков Украины проживает в нашем регионе
Спецпроект "Донбасс для всех". Донецкие поляки: музыканты, футболисты и священники
Спецпроект "Донбасс для всех". Раньше грузин в Донецк влекли шахты, а теперь - бизнес и девушки
Спецпроект "Донбасс - для всех!" Из Дагестана к нам едут, чтобы биться
Спецпроект "Донбасс для всех". Евреи не учат жить, зато помогают материально
Спецпроект "Донбасс для всех". Корейцы научили нас выращивать гигантские урожаи
Елизавета Гончарова.
Теги: Донецк, Донбасс, Донецкая область, Турция, бизнес, Артемовск, ФК Шахтер, кулинария
- Стрілецький батальйон з поліцейських-добровольців Донеччини вирушив на передову (ВІДЕО)14:00
- Оперативная информация Генштаба ВСУ о ситуации на Донбассе09:00
- 19 листопада росіяни поранили 3 жителів Донеччини11:00
- Оперативная информация Генштаба ВСУ о ситуации на Донбассе09:00
- 18 листопада росіяни вбили 3 і поранили 7 жителів Донеччини11:00
- Оперативная информация Генштаба ВСУ о ситуации на Донбассе09:00
- В окупованому Луганську перестали працювати обмінники16:00
- Зеленський відвідав Покровськ (ВИДЕО)15:00
- Міськрада Маріуполя проводить анкетування власників пошкодженого та знищеного майна13:00
- 17 листопада росіяни поранили 1 жителя Донеччини12:00